-
1 защита границ
eng.boundary protectionrus.защита границukr.захист границьИспользование ограничительных регистров (регистров защиты памяти) для защиты ресурсов компьютера.English-Russian dictionary of information security > защита границ
-
2 zum Schutz der Grenze
предл.общ. для защиты границУниверсальный немецко-русский словарь > zum Schutz der Grenze
-
3 séance tenante
Le comité de salut public rugit de l'insuffisance de ses mesures de défense des frontières. Il se retira dans son bureau et rapporta, séance tenante, le projet d'un nouveau décret qui levait la France entière. (A. de Lamartine, Histoire des girondins.) — Комитет общественного спасения был возмущен недостаточностью мер, принятых для защиты границ. На своем заседании он без малейшего промедления принял проект декрета, поднимавшего на защиту страны всю Францию.
2) немедленно, тотчас же, тут же, безотлагательно- Je veux bien être votre témoin, dit Liéven, mais à une condition: si vous ne blessez pas votre homme, vous vous battrez avec moi, séance tenante. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — - Я готов быть вашим секундантом, - сказал Льевен, - но только с одним условием: если вы не раните вашего обидчика, вы тут же будете биться со мной, не сходя с места.
-
4 boundary protection
eng.boundary protectionrus.защита границukr.захист границьИспользование ограничительных регистров (регистров защиты памяти) для защиты ресурсов компьютера.English-Russian dictionary of information security > boundary protection
-
5 demarcation
сущ.1) общ. разграничение, разделение, размежеваниеclear demarcation between the responsibilities of our two departments — четкое разделение между сферами ответственности двух наших департаментов
2) общ. установление границ, демаркация3) эк. тр., брит. разграничение полномочий* (разграничение работ между членами различных профсоюзов, т. е. определение того, какие работы могут и должны выполняться членами данного профсоюза; профсоюзы договариваются между собой о разграничении работ для того, чтобы, с одной стороны, от работника не потребовали выполнения задач, не соответствующих его профессии, а с другой стороны, для защиты права своих членов на получение работы, т. е. для того, чтобы работа, предназначенная для членов данного профсоюза, не была поручена членам другого профсоюза)See: -
6 наносенсор
НаносенсорХимический или физический датчик, сконструированный из наноразмерных элементов. Сенсоры предназначены для сбора, передачи и обработки информации, получаемой о состоянии физических систем. Это может быть информация о химическом составе, форме, строении, положении и динамике. Существуют различные виды датчиков. Принципы их действия базируются на определенных физических или химических явлениях и свойствах. Примерами могут быть химические и биологические датчики, датчики температуры, давления, радары, эхолоты, датчики уровня радиации и др. Важными направлениями в этой области являются следующие. Разработка новых средств и методов контроля и защиты документов от подделки, например на основе наноматериалов, микропечати, тонких электронных схем, бумаги с добавлением наночастиц, компактных устройств считывания данных. Создание систем контроля доступа в помещения на основе наносенсоров, например считыватели отпечатков пальцев, теплового рисунка вен руки или головы, геометрической формы руки в динамике. Развитие многофункциональных сенсоров типа «электронный нос» и «электронный язык» для обнаружения и идентификации сверхмалых количеств взрывчатых, наркотических и опасных веществ, а также компактных, чутких и информативных портативных и стационарных металлоискателей и детекторов движения на основе наносенсоров. Создание распределенных массивов наносенсоров типа «умная пыль» для охраны границ и периметров объектов.В настоящее время широкое распространение получили исследования сенсоров на основе пленок Ленгмюра-Блоджетт и супрамолекулярных систем. -
7 nanosensor
НаносенсорХимический или физический датчик, сконструированный из наноразмерных элементов. Сенсоры предназначены для сбора, передачи и обработки информации, получаемой о состоянии физических систем. Это может быть информация о химическом составе, форме, строении, положении и динамике. Существуют различные виды датчиков. Принципы их действия базируются на определенных физических или химических явлениях и свойствах. Примерами могут быть химические и биологические датчики, датчики температуры, давления, радары, эхолоты, датчики уровня радиации и др. Важными направлениями в этой области являются следующие. Разработка новых средств и методов контроля и защиты документов от подделки, например на основе наноматериалов, микропечати, тонких электронных схем, бумаги с добавлением наночастиц, компактных устройств считывания данных. Создание систем контроля доступа в помещения на основе наносенсоров, например считыватели отпечатков пальцев, теплового рисунка вен руки или головы, геометрической формы руки в динамике. Развитие многофункциональных сенсоров типа «электронный нос» и «электронный язык» для обнаружения и идентификации сверхмалых количеств взрывчатых, наркотических и опасных веществ, а также компактных, чутких и информативных портативных и стационарных металлоискателей и детекторов движения на основе наносенсоров. Создание распределенных массивов наносенсоров типа «умная пыль» для охраны границ и периметров объектов.В настоящее время широкое распространение получили исследования сенсоров на основе пленок Ленгмюра-Блоджетт и супрамолекулярных систем. -
8 hardware security
eng.hardware securityrus.аппаратная защитаukr.апаратний захистИспользование аппаратных средств, например, регистров границ или замков и ключей для защиты данных в ЭВМ.English-Russian dictionary of information security > hardware security
-
9 аппаратная защита
eng.hardware securityrus.аппаратная защитаukr.апаратний захистИспользование аппаратных средств, например, регистров границ или замков и ключей для защиты данных в ЭВМ.English-Russian dictionary of information security > аппаратная защита
-
10 alarm
- устройство аварийной сигнализации
- тревога (на охраняемом объекте)
- сигнальное устройство
- сигнализация
- сигнализатор
- сигнал тревоги (SCADA)
- сигнал тревоги
- предупреждение
- предупреждать об опасности
- предупредительный сигнал
- аварийный сигнал (в автоматизированных системах)
- аварийный сигнал
- аварийное сообщение
- аварийная сигнализация
аварийная сигнализация
Сигнализация, извещающая персонал о возникновении аварийного режима работы объекта или целого участка обслуживаемой установки
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
аварийная сигнализация
Совокупность датчиков и устройств, с помощью которых осуществляется контроль за состоянием работающей системы и оповещение о неисправности с помощью световых или звуковых сигналов.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Должны быть предусмотрены также аварийная сигнализация по всем видам защиты и предупредительная сигнализация.
[ ГОСТ 30533-97]Каждая медицинская система IT должна иметь устройство для звуковой и световой аварийной сигнализации, которое устанавливают так, чтобы оно находилось под постоянным контролем медицинского персонала и было оборудовано:
- зеленой сигнальной лампой (лампами) для индикации нормальной работы;
- желтой сигнальной лампой, которая загорается, когда сопротивление изоляции достигает минимально допустимого значения. Для данной сигнализации не допускается возможность сброса или отключения;
- желтой сигнальной лампой, которая загорается при превышении нормируемой температуры обмоток трансформатора. Для данной сигнализации не допускается возможность сброса или отключения;
- желтой сигнальной лампой, которая загорается, когда возникает перегрузка трансформатора, не превышающая нормируемую двухчасовую перегрузку, и переходит в мигающий режим, когда перегрузка превышает нормируемую величину двухчасовой перегрузки. Для данной сигнализации не допускается возможность сброса или отключения.
[ГОСТ Р 50571.28-2006(МЭК 60364-7-710:2002)]Если резервный вентилятор не установлен, то следует предусмотреть включение аварийной сигнализации.
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- электросвязь, основные понятия
Действия
Сопутствующие термины
EN
аварийное сообщение
-Параллельные тексты EN-RU
The system offers diagnostic and statistics functions and configurable warnings and faults, allowing better prediction of component maintenance, and provides data to continuously improve the entire system.
[Schneider Electric]Система (управления электродвигателем) предоставляет оператору различную диагностическую и статистическую информацию и позволяет сконфигурировать предупредительные и аварийные сообщения, что дает возможность лучше планировать техническое обслуживание и постоянно улучшать систему в целом.
[Перевод Интент]Various alarm notifications are available to indicate a compromised security state such as forced entry and door position.
[APC]Устройство может формировать различные аварийные сообщения о нарушении защиты, например, о несанкционированном проникновении или об изменении положения двери.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
аварийный сигнал
alarm
Сигнал оповещения, генерируемый в случае, если произошел отказ или контролируемый параметр вышел за допустимые пределы.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
аварийный сигнал
beacon
BCN
Сигнал, посылаемый от неисправного узла сети.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
аварийный сигнал
fate signal
Сообщение, сигнализирующее об отказе или пропадании входной информации.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
аварийный сигнал
safety signal
Сигнал, поступающий отдатчиков охранной сигнализации.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]EN
alarm
activation of an event that shows a critical state
[IEC 61158-5-10, ed. 2.0 (2010-08)]
alarm
type of Event associated with a state condition that typically requires acknowledgement
[ IEC 62541-1, ed. 1.0 (2010-02)]
alarm
an audible, visual, or other signal activated when the instrument reading exceeds a preset value or falls outside of a preset range
[IEC 62533, ed. 1.0 (2010-06)]
alarm
warning of the presence of a hazard to life, property or the environment
[IEC 62642-1, ed. 1.0 (2010-06)]
alarm
audio and visual signal announcing a condition requiring attention. The audio continues until acknowledged. The acoustic noise pressure of the alarm is at least 75 dBA but not greater than 85 dBA at a distance of 1 m (IEC 60945). The visual indication continues until the alarm condition is removed
[IEC 62065, ed. 1.0 (2002-03)]
alarm
item of diagnostic, prognostic, or guidance information, which is used to alert the operator and to draw his or her attention to a process or system deviation
NOTE Specific information provided by alarms includes the existence of an anomaly for which corrective action might be needed, the cause and potential consequences of the anomaly, the overall plant status, corrective action to the anomaly, and feedback of corrective actions.
Two types of deviation may be recognised:
– unplanned – undesirable process deviations and equipment faults;
– planned – deviations in process conditions or equipment status that are the expected response to but could be indicative of undesirable plant conditions.
[IEC 62241, ed. 1.0 (2004-11)]FR
alarme
signal sonore, visuel ou autre, activé lorsque la lecture de l’instrument excède une valeur préréglée ou sortant d’un domaine déterminé
[IEC 62533, ed. 1.0 (2010-06)]
alarme
avertissement de la présence d'un risque concernant la vie, la propriété ou l'environnement
[IEC 62642-1, ed. 1.0 (2010-06)]
alarme
élément informatif relatif au diagnostic, au pronostique ou à une recommandation, qui est utilisé pour alerter l’opérateur et pour attirer son attention sur une déviation du procédé ou d’un système
NOTE L’information particulière fournie par les alarmes couvre l’existence d’anomalies pour lesquelles une action corrective pourrait être nécessaire, la cause et les conséquences potentielles de l’anomalie, l’état général de la centrale, l’action corrective correspondant à l’anomalie et le retour de l’action corrective.
Deux types de déviation peuvent être distingués:
– non prévue – Déviations du procédé indésirable et défaillance de matériels;
– prévue – Déviations relatives aux conditions du procédé ou aux états des matériels qui sont les réponses prévues, mais qui peuvent être indicatives de conditions indésirables pour la centrale.
[IEC 62241, ed. 1.0 (2004-11)]Параллельные тексты EN-RU
When the accumulated energy dropout setpoint and time delay are satisfied, the alarm is inactive.
[Schneider Electric]Если подсчитанное количество электроэнергии становится меньше заданного максимального значения и заданное время задержки истекло, аварийный сигнал отключается.
[Перевод Интент]
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- релейная защита
- электросвязь, основные понятия
Действия
EN
- alarm
- alarm signal
- alert message
- BCN
- beacon
- emergency signal
- fate signal
- fault signal
- safety signal
- signal alarm
- trouble tone
FR
аварийный сигнал
аварийная сигнализация
Оповещение оператора о наступлении определенного события, связанного с нарушением или угрозой нарушения регламентного течения технологического процесса.
[ http://kazanets.narod.ru/AlarmsArchive.htm]Аварийные сигналы настраиваются путем задания предельных значений (границ, thresholds) индивидуально для каждой процессной переменной. Система автоматически отслеживает изменение процессной переменной и сопоставляет ее значение с заранее настроенными границами. В случае выхода переменной за нормальные границы система генерирует оповещение и фиксирует его в журнале аварийных сигналов. Рассмотрим наиболее часто используемые аварийные сигналы для аналоговых величин:
Lo – нижняя предупредительная граница. В случае если процессная переменная становится меньше Lo, генерируется предупредительное оповещение.
LoLo – нижняя аварийная граница. В случае если процессная переменная становится меньше LoLo, генерируется аварийный сигнал.
Hi - верхняя предупредительная граница. В случае если процессная переменная становится больше Hi, генерируется предупредительное оповещение.
HiHi – верхняя аварийная граница. В случае если процессная переменная становится больше HiHi, генерируется аварийный сигнал.
DEV_HI (DEVIATION_HI) – верхняя граница отклонения (рассогласования). Если разность (абсолютное значение) между двумя переменными становится больше DEV_HI, то генерируется аварийный сигнал. Например, такой сигнал можно настроить у блока PID; в этом случае система будет сигнализировать об отклонении регулируемой величины от уставки, превышающей границу DEV_HI. По аналогии можно настроить сигнал DEV_LO.
ROC_HI (RATE_OF_CHANGE_HI) – верхняя граница скорости изменения. Система отслеживает скорость изменения процессной переменной (первую производную). Если скорость возрастания переменной выше границы ROC_HI, то генерируется аварийный сигнал.
Для дискретных переменных сигналов гораздо меньше. По сути их всего две – аварийное состояние, соответствующее значению 1, или авария в случае значения 0.
На рис. 4 показана схема появления аварийных сигналов на примере быстро изменяющейся процессной переменной. Стоит отменить, что на рисунке изображены отнюдь не все генерируемые оповещения. Например, при возврате переменной обратно в нормальный диапазон значений, кроме изображенных на рисунке, генерируется оповещение RETURN_TO_NORMAL
Рис. 4. Пример генерации аварийных сигналов и оповещений.Важность (или критичность) аварийного сигнала определяется приоритетом (целое число). Как правило, чем выше приоритет у аварийного сигнала, тем критичнее она для производства, и тем быстрее на нее надо обратить внимание.
При появлении аварийного сигнала у оператора есть два варианта действий:
1. Игнорировать его. Не всегда хорошее решение, мягко говоря. При этом если процессная переменная вернется обратно в нормальные границы, то появиться новое оповещение UNACK_RETURN_TO_NORMAL, говорящее о том, что оператор проспал аварийное событие, но, к счастью, все нормализовалось.
2. Подтвердить, что сигнал замечен оператором ( acknowledge). Дело в том, что сразу после появления аварийного сигнала ему автоматически присваивается статус UNACK (не подтвержден). Как только сигнал подтверждают (иногда говорят “квитируют”), его статус становится ACK (подтвержден). В этом случае возврат переменной в нормальные границы ведет к появлению оповещения ACK_RETURN_TO_NORMAL, свидетельствующее о том, что оператор “держит ухо востро”.
Аварийные сигналы можно произвольно группировать. На практике группировка проводится путем распределения процессных переменных, а следовательно, и соответствующих им аварийных сигналов по различным технологическим участкам ( plant areas) и установкам ( plant units).
[ http://kazanets.narod.ru/AlarmsArchive.htm]Тематики
Синонимы
EN
предупредительный сигнал
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
предупредительный сигнал
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
предупреждать об опасности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
сигнал тревоги
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]
аларм
(в документации Schneider Electric)
-
[Интент]Тематики
Синонимы
EN
сигнализатор
Техническое средство, предназначенное для извещения о наличии или отсутствии физической величины установленного значения.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
сигнализатор
устройство аварийной сигнализации
Устройство, с помощью которого осуществляется подача звуковых или световых сигналов, предупреждающих обслуживающий персонал о неисправности или возникновении нештатной ситуации.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- автоматизация, основные понятия
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
сигнализация
Устройство, обеспечивающее подачу звукового или светового сигнала при достижении предупредительного значения контролируемого параметра.
[ПБ 12-529-03 Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления, утверждены постановлением Госгортехнадзора России от 18. 03. 2003 №9]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
сигнализация
-
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]Тематики
EN
сигнальное устройство
Устройство, осуществляющее визуальные или звуковые сигналы, привлекающие внимание обслуживающего персонала.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
тревога (на охраняемом объекте)
Предупреждение о наличии опасности или угрозы для жизни человека (людей), ценностей (имущества), окружающей среды, выдаваемое техническим средством охраны/безопасности, людьми.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
устройство аварийной сигнализации
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
3.3 сигнал тревоги (alarm): Указание на нарушение безопасности, необычное или опасное состояние, которое может потребовать немедленного внимания.
Источник: ГОСТ Р ИСО/ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
3.2 сигнальное устройство (alarm): Электрооборудование, осуществляющее визуальные или звуковые сигналы, предназначенные для привлечения внимания.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-13-2010: Взрывоопасные среды. Часть 13. Защита оборудования помещениями под избыточным давлением «p» оригинал документа
3.1 сигнальное устройство (alarm): Электрооборудование, осуществляющее визуальные или звуковые сигналы, предназначенные для привлечения внимания.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-2-2009: Взрывоопасные среды. Часть 2. Оборудование с защитой вида заполнение или продувка оболочки под избыточным давлением "р" оригинал документа
3.1 предупреждение (alarm): Сигнал или сообщение, извещающее персонал о появлении отклонения или совокупности отклонений, требующих корректирующих действий.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13379-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Руководство по интерпретации данных и методам диагностирования оригинал документа
3.3 сигнал тревоги (alarm): Указание на нарушение безопасности, необычное или опасное состояние, которое может потребовать немедленного внимания.
Источник: ГОСТ Р ИСО ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > alarm
-
11 guard
1. [gɑ:d] n1. охрана; стража; караул; конвойguard company - воен. караульная рота
soldier on guard at the door - боец, стоящий на страже у дверей
to be on guard - быть в карауле [ср. тж. 4]
to mount /to go on/ guard - заступать в караул
to relieve /to change/ the guard - сменять караул
to keep /to stand/ guard - стоять на часах; нести караульную службу
to mount guard over smb. - караулить /сторожить/ кого-л.
to keep smb. under guard - держать кого-л. под стражей
to set a guard on one's passions - образн. обуздывать свои страсти, неусыпно следить за собой
to keep a guard against suspicious strangers - держать охрану на случай появления подозрительных лиц
2. 1) часовой; караульный; конвоир; сторожmuseum guard - музейный сторож; дежурный в зале музея
prison guard - тюремный надзиратель /сторож/
2) ж.-д. кондуктор3. 1) тж. pl гвардияone of the old guard - образн. представитель старой гвардии
2) милиция (тж. Home Guard)4. осторожность, осмотрительность; бдительностьto be on (one's) guard - быть настороже /начеку/ [ср. тж. 1]
to be on one's guard against smth., smb. - остерегаться чего-л., кого-л.
to be off (one's) guard - проявлять беспечность; быть застигнутым врасплох
to catch smb. off his guard - застать кого-л. врасплох
to attack smb. when off his guard - неожиданно /внезапно/ напасть на кого-л.
to put /to throw/ smb. off his guard, to get past smb.'s guard - усыплять чьё-л. внимание, обманывать чью-л. бдительность; заставать кого-л. врасплох
to put smb. on his guard - предостеречь кого-л.
5. стойка (бокс, фехтование)6. 1) спорт. защитаto break guard - открыться, раскрыться ( бокс)
2) защитник3) вчт. защита7. 1) какое-л. предохранительное устройство, приспособление; сетка, кожух и т. п.; гарда ( эфеса), наголенник; цепочка (часов и т. п.)wire guard - проволочная сетка (для лампы и т. п.)
2) полигр. стержень ( полоска бумаги или материи для закрепления вклеек в книге)2. [gɑ:d] v1. 1) охранять; сторожить; караулить; конвоироватьto guard a door - охранять дверь, стоять на часах у двери
to guard the borders of one's country - стоять на страже границ своей родины
to guard smb. to the headquarters - конвоировать кого-л. в штаб, отводить кого-л. в штаб под конвоем
the president is always guarded by secret service men - президент всегда находится под охраной агентов секретной службы
to guard the player - спорт. держать игрока
2) спорт. защищать3) шахм. прикрывать фигуру2. 1) оберегать, защищать, ограждать; хранить, сохранятьto guard one's life [reputation] - оберегать свою жизнь [репутацию]
guard your health for the sake of your children - берегите своё здоровье ради детей
2) сохранять, поддерживать, не терятьto guard one's anonymity - сохранять своё инкогнито /имя неизвестным/
to guard one's composure /presence of mind/ - сохранять самообладание, не терять самообладания
3. (against, from) защищать; стоять на страже (интересов и т. п.)to guard smb. from evil influence - защищать /оберегать/ кого-л. от дурного влияния
to guard smb. against wind and rain - защищать кого-л. от ветра и дождя
she must guard herself against him - она должна блюсти себя /не давать ему вольничать/
4. (against) беречься, остерегаться; принимать меры предосторожностиto guard against misunderstandings [suspicions] - стараться заранее устранить возможные недоразумения [подозрения]
lock the door to guard against prowlers - кругом бродяги, запри дверь на всякий случай
5. сдерживать, контролировать (чувства, мысли и т. п.)to guard one's tongue /one's words/ - не говорить лишнего
6. карт. держать, не сбрасыватьto guard one's clubs - не сбрасывать /страховать, прикрывать/ трефы
См. также в других словарях:
СП 11-112-2001: Порядок разработки и состав раздела "Инженерно-технические мероприятия гражданской обороны. Мероприятия по предупреждению чрезвычайных ситуаций" градостроительной документации для территорий городских и сельских поселений, других муниципальных образований — Терминология СП 11 112 2001: Порядок разработки и состав раздела "Инженерно технические мероприятия гражданской обороны. Мероприятия по предупреждению чрезвычайных ситуаций" градостроительной документации для территорий городских и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СП 47.13330.2012: Инженерные изыскания для строительства. Основные положения — Терминология СП 47.13330.2012: Инженерные изыскания для строительства. Основные положения: 8.4.9 Биологические (флористические геоботанические, фаунистические) исследования выполняют для определения видового состава флоры и основных растительных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вакцина для профилактики гриппа — Основная статья: Грипп Вакцина для профилактики гриппа, лекарственный препарат из группы биологических препаратов, обеспечивающий формирование краткосрочного иммунитета к вирусу гриппа, считается одним из самых эффективных средств профилактики… … Википедия
СТО Газпром 2-1.4-121-2007: Классификатор инженерно-технических средств охраны и средств антитеррористической защиты по основным конструктивным и техническим признакам — Терминология СТО Газпром 2 1.4 121 2007: Классификатор инженерно технических средств охраны и средств антитеррористической защиты по основным конструктивным и техническим признакам: 2.1 инженерно технические средства охраны и средства… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Центр военно-технических проблем бактериологической защиты НИИ микробиологии МО РФ — Закрытый военный городок 19 й военный городок Свердловск 19 Страна РоссияРоссия … Википедия
инженерно-технические средства охраны и средства антитеррористической защиты; ИТСО и САЗ — 2.1 инженерно технические средства охраны и средства антитеррористической защиты; ИТСО и САЗ: Понятие, объединяющее средства, системы и специальные конструкции, применяемые для обеспечения безопасности охраняемых объектов от несанкционированного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
История России — История России … Википедия
Россия. История: Малороссия — Историография. Интерес к изучению малорусской истории стал пробуждаться среди малороссов во второй половине XVIII века. Попытки изложения малорусской истории были, впрочем, и раньше, но они носили только летописный характер. Таковы летописи… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Юстиниан Великий — (Flavius Petrus Sabbatius Justinianus) знаменитый император Восточной римской (Византийской) империи; правил с 527 по 565 г. после Р. Х. Жизнь его теснейшим образом связывается с мировыми событиями его времени и с многоразличными явлениями… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Слобожанщина — Историческая область • Восточная Европа Слобожанщина (укр. Слобожанщина) … Википедия
Диоклетиан — Гай Аврелий Валерий (лат. Diocletianus) (245 0З. 12. 316), рим. император с 17. 11. 284. по 01. 05. 305. Происходил из Далмации, сын вольноотпущенника. При Каре был командиром императорской лейб гвардии и после смерти Нумериана в… … Словарь античности